회화 | It’s not in the cards for me. (나한테 그런 일은 일어나지 않아.)
페이지 정보
관리자 작성일09-01-19 19:15 조회7,233회 댓글0건본문
It’s not in the cards for me.
(나한테 그런 일은 일어나지 않아.)
Noah : I got to think abut some stuff.
Allie : What do you gotta think abut, huh? Talk to me.
Noah : About what? You’re going away! You’re leaving. And I’m staying here. And I’m so happy that you’re doing it. you’re gonna have a million things to do.
Allie : No. Don’t talk like that.
Noah : It’s true. I’m not gonna have nice things, fancy thing. It’s not in the cards for me.
노아 : 나 좀 생각할 게 있어.
앨리 : 무슨 생각을 한단 거야, 응? 말해봐.
노아 : 무슨 생각을 하냐고? 넌 떠날 거잖아! 넌 가고 난 여기 남을 거야. 그리고 네가 간다니 너무나 기뻐, 넌 앞으로 할 일이 아주 많잖아.
앨리 : 아니야. 그런 식으로 말하지 마.
노아 : 사실이잖아. 나한텐 멋지고, 좋은 일 따윈 일어나지 않을 거야. 내 사전에 그런 일은 없을 거라고.
(나한테 그런 일은 일어나지 않아.)
Noah : I got to think abut some stuff.
Allie : What do you gotta think abut, huh? Talk to me.
Noah : About what? You’re going away! You’re leaving. And I’m staying here. And I’m so happy that you’re doing it. you’re gonna have a million things to do.
Allie : No. Don’t talk like that.
Noah : It’s true. I’m not gonna have nice things, fancy thing. It’s not in the cards for me.
노아 : 나 좀 생각할 게 있어.
앨리 : 무슨 생각을 한단 거야, 응? 말해봐.
노아 : 무슨 생각을 하냐고? 넌 떠날 거잖아! 넌 가고 난 여기 남을 거야. 그리고 네가 간다니 너무나 기뻐, 넌 앞으로 할 일이 아주 많잖아.
앨리 : 아니야. 그런 식으로 말하지 마.
노아 : 사실이잖아. 나한텐 멋지고, 좋은 일 따윈 일어나지 않을 거야. 내 사전에 그런 일은 없을 거라고.
[Tip&Tip]
가난한 청년인 노아와 불꽃 같은 사랑을 하게되 앨리. 그와 달리 유복한 집안에서 자란 앨리는 부모의 반대로 어쩔 수 없이 노아와 헤어져야 한다. 이런 상황 속에 노아는 자신에게 좋은 일이란 일어나지 않을 거라며 앨리에게 “It’s not in the cards for me.”라고 말한다. In the cards란 ‘있음직한(likely to happen)’, ‘장차’, ‘장래에’라는 뜻으로 이 말은 “It’s not doing to happen to me.”와 같은 뜻이다. [단어보기]
go away 떠나다(leave) fancy 고급의: 화려한댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.