회화 | She is a little tipsy today (그녀가 지금 좀 취했다)

페이지 정보

최고관리자 작성일16-04-19 11:24 조회9,882회 댓글0건

본문

 

2015122401072912000002_b.jpg
연말을 맞아 송년회가 많습니다. 술을 마시면 취하는 단계가 있습니다. 저는 tipsy라는 표현을 잘 몰랐다가 새로 배웠습니다. 술이 조금 취해서 ‘알딸딸한’이 tipsy입니다.

오늘의 영어 표현 : She is a little tipsy today. 그녀가 지금 좀 취했다.

tipsy는 영영사전을 찾아보면 격식을 별로 따지지 않는 informal한 표현으로 slightly drunk(약간 취한)로 나옵니다. 예문을 하나 더 보겠습니다. 술이 조금 취하면 이상한 말을 하는 친구가 있다면 다음과 같은 예문을 만들어 볼 수 있습니다. 

Don’t listen to him when he’s tipsy. 그가 취했을 때 하는 말은 듣지 마세요. 

tipsy는 술이 약간 취한 단계이고, 술을 너무 많이 마셔 몸을 가눌 수 없을 지경인 단계에 drunk를 씁니다. 예문을 봅시다.

She had gotten drunk on vodka. 그녀는 보드카를 마셔 완전히 취했다.

이때 주의하실 점은 위 예문에서 drunk가 맞지 drunken은 틀렸다는 것입니다!

drunken은 ‘a drunken person’에서처럼 명사 앞에서만 사용됩니다. drunk보다 더 심한 단계는 wasted입니다. wasted = very drunk의 의미입니다.

Let’s get wasted. 진탕 취해서 놀아 보자. 

이 수준의 다른 단어가 plastered입니다.

He was plastered[=dead drunk].(그는 완전히 취했다)

자, 이제 마지막 단계입니다. 술을 너무 많이 마셔서 필름이 끊기는 경우는 어떻게 표현할까요? blackout입니다! blackout은 의식을 잃는 경우를 말합니다. 본래 이 단어는 정전에 많이 사용됩니다. 

A strong blast of snowstorm caused a blackout in places. 강력한 눈 폭풍 때문에 여기저기 정전이 되었다. 

그러나 충격이나 술로 정신을 잃는 경우에도 많이 사용됩니다.

He had blacked out as his car hit the tree. 그의 차가 나무에 부딪혔을 때 그는 의식을 잃었다.

My roommate is traumatized by the blackout sex she had. 제 룸메이트가 의식을 잃고 한 성관계 때문에 정신적인 충격이 큽니다.

이번 연말에 이런 지경까지 술을 마시면 안 되겠죠!

오늘의 단어 : pet peeve(매우 짜증 나게 하는 일)

차를 운전하다가 나도 모르게 거친 말이 나오는 경우가 있죠. 누가 깜빡이등(turning signal)을 켜지 않고 급하게 끼어드는 경우에도 그렇습니다. 그런 신경질이 나게 하는 일이 pet peeve입니다. 예문을 하나 보죠.

His pet peeve is people who eat too slowly 그는 너무 느리게 먹는 사람들을 아주 싫어한다! 

참고로 아이작 선생님에 따르며 미국에서는 끼어든 뒤 비상등을 켜는 일은 하지 않는다고 합니다. 뒤 차량에 미안할 때 비상등을 켜는 것은 한국에서만 통하는 방식입니다.

김대균 어학원 원장 





  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

영어 공부합시다 목록

Total 143건 2 페이지
영어 공부합시다 목록
  • 회화 실전미국영어-아이들과 함께 Halloween을  
  • 관리자   2008-12-13 10:59:54   7897회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 할로윈 데이에 아이의 친구 부모에게 “우리 같이 트릭 오어 트리팅을 갈까요?”라고 물어보고 싶었는데 이런 말은 영어로 어떻게 하나요?       § 영어로 이렇게 ! …
  • 회화 I got pulled over.  
  • 관리자   2008-10-20 13:22:30   7811회     추천    비추천
  • 친구들의 모임이 있습니다.그런데 약속시간을 또 지키지 않은 레이에게 모두 방방(?) 뜁니다.Chris : I just had enough of Ray.He broke promises too many times.Bryan : Why are you so late?What'…
  • 회화 RSVP (빠른 회신을 요합니다!)  
  • 최고관리자   2016-04-09 21:55:12   6456회     추천    비추천
  •  최근 한국 사회를 휩쓴 메르스(MERS)는 Middle-East Respiratory Syndrome을 줄인 말입니다. 중동호흡기증후군으로 번역됩니다. AIDS는 Acquired Immune Deficiency Syndrome으로 후천성면역결핍증으로 번역됩니…
  • 회화 실전미국영어-전화의 연결상태가 좋지 못할 때  
  • 관리자   2008-12-13 10:59:01   8019회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 집수리 문제로 걸려온 전화를 받는 중에 잡음이 너무 많이 들려서 알아들을 수가 없었습니다. 이럴 때 “잡음이 너무 많이 들리네요.”라는 말은 영어로 어떻게 하나요?     § 영어로 이렇게 ! …
  • 회화 깎아 주세요가 영어로?  
  • 관리자   2008-10-20 13:17:33   9698회     추천    비추천
  • 해외 여행 가실 때 다른 건 몰라도 이건 꼭 아셔야죠. 정말 필요한 표현들입니다. 기본 표현은 Can you come down a little? Could you come down a little? 깎아 달라고 할때는 Can you come down a little? …
  • 회화 실전미국영어-잔돈으로 바꾸고 싶을 때  
  • 관리자   2008-12-13 10:58:46   10177회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 쇼핑몰 안의 자판기를 이용하려고 하는데 1달러 지폐만을 투입할 수 있었습니다. 지갑에는 10달러와 20달러짜리 지폐뿐이어서 1달러 지폐로 바꿔야 했는데요. 이럴 때 “10달러 지폐를 1달러로 바꿔 주실 수 있나요?”라는 말은 영어로 어떻게…
  • 회화 영어회화 표현 3000개 중 일부  
  • 관리자   2008-10-20 13:09:21   8973회     추천    비추천
  • ☞ 영어회화 표현 3000개 중 먼저 일부를 올립니다...................... 제1장 사람을 만났을 때의 영어표현 1. 만남의 인사 모든 인사 관계에서 인사는 초면이든 구면이든 중요한 예절이다. 영어에는 여러 가지 인사 표현이 있는데, 상황에 따라 아…
  • 회화 I will kill the pizza! (이 피자 다 먹을 거야)  
  • 최고관리자   2016-04-09 21:54:16   6910회     추천    비추천
  •  보통 kill은 ‘죽이다’죠. 하지만 kill이 꼭 사람과 동물을 죽이는 끔찍한 일에만 사용되지 않습니다. killing time을 ‘시간을 죽인다’로 쓰듯이 우리말과 비슷하게 사용합니다.I was killing time, reading books at th…
게시물 검색
2024년 06월 우수회원 순위 (1위~10위)
순위 닉네임 06월 적립
포인트
총 적립
포인트
korea9999 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2,900 35,300
글쓰기, 댓글달기, 코멘트,
로그인만 하셔도 포인트가 올라갑니다.
글이 없습니다.
글이 없습니다.
미국 최대 가상화폐 거래소 코인베이스
지금 투자하세요!
광고를 이용해 주시면 싸이트 운영에 도움이 됩니다.


Poll
결과

New Server