회화 | Mr.Kim has put in for a transfer to London (Mr.Kim은 런던으로 전근을 요청했다)

페이지 정보

최고관리자 작성일16-04-19 11:21 조회7,486회 댓글0건

본문

 

2016032401032212000002_b.jpg
오늘은 두 단어, 세 단어로 이루어진 구동사를 다뤄 봅니다. 자, 오늘의 표현입니다.



Mr. Kim has put in for a transfer to London.(Mr. Kim은 런던으로 전근을 요청했다.)

put은 쉬운 단어지만 이 단어가 뒤의 전치사들과 결합하면 무궁무진한 뜻을 만들어 냅니다.

put in for는 공식으로 요청하는 것(to officially ask for something)을 의미합니다.

예문을 통해 복습해 보죠.

We’ve put in for a grant to repair the building.(우리는 그 건물을 수리할 보조금을 요청했다.)

이렇게 세 단어로 이루어지는 동사 중에 많이 쓰이는 다른 표현을 하나 더 정리해 드립니다.

give in to는 give up(포기하다, 굴복하다)의 의미로 쓰입니다. 두 개의 예문으로 정리합니다.

Do not give in to fear.(두려움에 굴복하지 마라.)

The government has said all along that it will never give in to terrorist threats.(정부는 일관되게 테러 위협에 굴복하지 않을 것이라고 말해왔다.)

우리는 숙어로 외우는 단어 덩어리를 원어민들은 하나로 느끼면서 말하는 경우를 종종 봅니다. 예를 들어 우리가 turn out이라고 하면 ‘∼임이 드러나다’ ‘판명되다’의 의미로 많이 알고 있죠. 그런데 이 표현은 기계를 돌려 물건을 만들어 내는 의미에서 ‘생산하다’는 뜻으로도 많이 사용됩니다.

It all turned out to be a mistake.(그 모든 것이 실수임이 드러났다.) 

감추어진 것이 드러나는(turn out) 느낌이 들죠?

The company turns out 2000 small planes a year.(그 회사는 1년에 2000대의 소형 비행기를 생산한다.)

공장에서 기계가 돌아가면서 물건이 만들어져 나오는(turn out) 느낌이 드시나요?



오늘의 단어 break

break는 부러지다가 1차적인 의미죠? 이 1차적인 의미를 새기면서 다음 예문들을 살펴봅시다.

Can you break a 100 dollar bill? 무슨 의미가 될까요?

100달러를 잔돈으로 바꿔주실 수 있나요? 라는 의미입니다.

break the ice는 ‘어색한 상황을 깨뜨리다’의 의미입니다.

To break the ice, he talked about the weather.(서먹서먹한 상황을 깨려고 그는 날씨 얘기를 꺼냈다.)

Let’s take a break는 ‘잠시 쉬자’는 의미가 되죠. 그런데 ‘break a leg’는 어떤 의미죠? 

이 표현은 역설적이게도 행운을 빈다는 의미입니다. 유럽권에선 옛날부터 자신이 원하는 것의 반대되는 말을 하면 그것이 이루어진다고 믿었다고 합니다. 이후로 스키를 타는 사람들이나 무대에서 공연하는 사람들 사이에서도 쓰이기 시작하였고 널리 영어권에도 퍼지기 시작하였다고 합니다.

I hope you break a leg.(여러분의 성공을 빕니다.)

김대균 어학원 원장 





  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

영어 공부합시다 목록

Total 143건 1 페이지
영어 공부합시다 목록
  • 회화 She is a little tipsy today (그녀가 지금 좀 취했다)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:24:52   9560회     추천    비추천
  •  연말을 맞아 송년회가 많습니다. 술을 마시면 취하는 단계가 있습니다. 저는 tipsy라는 표현을 잘 몰랐다가 새로 배웠습니다. 술이 조금 취해서 ‘알딸딸한’이 tipsy입니다.오늘의 영어 표현 : She is a little tipsy today. 그녀가 지…
  • 회화 live interactive broadcasting service (생방송 쌍방 실시간 방송)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:20:31   8529회     추천    비추천
  •  1인 미디어가 대세라고 합니다. 하지만 아프리카TV 같은 방식이 한국에서 먼저 개발됐기에 정작 영어에는 그런 말이 없습니다. 이런 경우는 자신 있게 풀어서 쓰는 영어로 표현하면 됩니다. 이런 면에서 한국이 참 대단한 나라라는 것을 느낍니다. 오늘은 1인 미디…
  • 회화 a blessing in disguise 위장된 축복  
  • 최고관리자   2016-04-09 21:51:19   7335회     추천    비추천
  •  요즘 수강생들을 보면 취업 걱정이 심각합니다. 뜨거운 피를 가진 청춘들이 취업, 결혼 등의 고민으로 치열한 경쟁을 하는 모습이 안타깝습니다. 이 글을 읽는 독자들 중에도 개인적으로 힘드신 분들이 많을 것입니다. 요즈음 대화를 해보면 잘 되고 있다고 말하는 분…
  • 회화 뭘 그렇게 찍어발러 wear  
  • 관리자   2008-12-13 11:24:17   7961회     추천    비추천
  • Wear(웨어)하면 ‘옷을 입다’ 라는 뜻으로 이걸 모르는 분이 없을꺼에요. 뜻은 아는데 어떻게 쓸줄을 몰라서 그렇지요. 그런데 옷입는거 말고도 별거 별거 다 ‘입을때’ wear 을 쓴다는거 아닙니까. ‘화장 하는’ 것도 wear이고 향수를 ‘뿌리는’ 것도 wear…
  • 회화 실전미국영어-지갑을 차에 두고 왔을 때  
  • 관리자   2008-12-13 10:56:08   10672회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 계산을 하려고 핸드백에서 지갑을 찾다가 차에 두고 온 생각이 나서 당황했던 경험이 있습니다. 이럴 때 “지갑을 차에 두고 왔네요.”라는 말은 영어로 어떻게 하나요?       &nbs…
  • 회화 It is all water under the bridge (이미 다 지난 일이야)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:24:32   8618회     추천    비추천
  •  한 해가 저물어 갑니다. 올해 하시는 일들은 잘 정리되고 있나요? 사람이니 실수도 있고 후회도 많이 있을 것입니다. 오늘의 영어 표현입니다.오늘의 영어 표현 : It is all water under the bridge.(이미 다 지난 일이야)지난 일을 후회…
  • 회화 Please wait for another ten minutes (10분 더 기다려 주세요)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:20:15   8143회     추천    비추천
  •  미국이나 캐나다 같은 영어권에서 살다가 온 토익 950점대 사람도 틀리는 문제는 무엇일까요? 학원에서 토익 고득점반을 운영하면서 많은 것을 느끼게 됩니다. 외국에서 살다 온 학생들은 어려운 단어 문제는 다 맞히고 독해도 잘 풀면서 단수·복수에 약한 경우가 많…
  • 회화 social media(O) SNS(X)  
  • 최고관리자   2016-04-09 21:50:36   9367회     추천    비추천
  •  오늘의 주제는 콩글리시입니다.보통 sports dance(스포츠 댄스)라는 말이 콩글리시인 것을 모르는 분들이 많습니다. 정작 이 표현은 dance sports가 옳은 표현입니다. 이 정도는 얌전한 콩글리시입니다. BJ가 Broadcasting Jo…
  • 회화 It bugs me. (짜증나요.)  
  • 관리자   2009-01-19 18:44:18   6325회     추천    비추천
  • A: Patience is not one of my stronger virtues. I want what I want and I want it now.B: You’ll get what’s coming to you. As they say, timing is every…
  • 회화 실전미국영어-우체국에서  
  • 관리자   2008-12-13 11:03:44   8157회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 한국에 계시는 부모님께 소포를 보내 드리려고 우체국에 가니까 여러 종류의 배달방법이 있었습니다. 직원이 설명을 해줬지만 잘 알아듣지 못해 대충 그 중 하나를 선택해서 보냈는데요. 이럴 때 &n…
  • 회화 실전미국영어-운행 중 자동차가 고장났을 때  
  • 관리자   2008-12-13 10:55:41   9417회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 며칠 전에 차가 고장나서 길에서 서 버린 일이 있었습니다. 하필 휴대폰의 배터리가 다 되어 전화를 빌려 연락을 취했어야 하는 상황이었는데요. 지나가는 사람은 거의 없고 자동차를 세워 휴대폰을 빌려야 했는데 표현이 잘 안되서 대충 몸짓으로 …
  • 회화 [표현] 여기 회원제인가요  
  • 관리자   2007-07-10 17:47:49   6726회     추천    비추천
  • [표현] 여기 회원제인가요   김씨는 헬스 클럽(gym)에 가서 가입문의를 합니다. 갈 때마다 비용을 지불하고 운동할 수 있는 곳도 있지만 회원제인 곳도 있죠. 회원제인지 알아보려면 ‘Do I need a membership here?’라고 물어보세요.…
  • 회화 I am swamped with work (일이 너무 많아 꼼짝 못하고 있어)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:24:15   10176회     추천    비추천
  •  신정 연휴가 끝나고 일을 시작하려다 보면 한꺼번에 일이 몰리고 많아지는 경우가 있을 것입니다. 이것과 관련된 표현이 오늘의 표현입니다. 오늘의 영어 표현 : I am swamped with work.(일이 너무 많아 꼼짝 못하고 있어.)swamp는 …
  • 회화 a lazy hairstyle 제대로 매만지지 않은 머리  
  • 최고관리자   2016-04-09 21:58:51   6322회     추천    비추천
  •  요즈음은 방송 개편시즌입니다. 필자가 진행하고 있는 김대균 토익킹에도 금발의 원어민 애미가 새로 공동진행자(Co Host)로 들어왔습니다. 새로 같이 진행하는 분이 오면 새로운 표현과 단어들을 배우게 됩니다. 오늘은 애미와 대화를 나누다가 나온 두 가지 표현…
  • 회화 a graveyard shift 심야 근무조  
  • 최고관리자   2016-04-09 21:49:44   6334회     추천    비추천
  •  보통 교대근무조를 말할 때 day shift (낮 교대근무조)와 night shift(밤교대근무조)가 있는 줄 아는 분들이 많습니다. 그러나 심야근무조가 있습니다. 보통 8시간 근무를 기본으로 할 때 오후 10시에서 오전 6시 정도까지, 또는 밤 12시에서 …
게시물 검색
2024년 05월 우수회원 순위 (1위~10위)
순위 닉네임 05월 적립
포인트
총 적립
포인트
korea9999 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 1,900 31,200
이상우 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 1,000 1,000
happy7233 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 200 4,800
글쓰기, 댓글달기, 코멘트,
로그인만 하셔도 포인트가 올라갑니다.
글이 없습니다.
글이 없습니다.
미국 최대 가상화폐 거래소 코인베이스
지금 투자하세요!
광고를 이용해 주시면 싸이트 운영에 도움이 됩니다.


Poll
결과

New Server