회화 | 실전미국영어-추수감사절에 대해

페이지 정보

관리자 작성일08-12-13 11:02 조회9,304회 댓글0건

본문

§ 이런 경우에는? <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

직장에서 사람들이 모이면 코앞에 다가 온 Thanksgiving에 대한 얘기를 많이 하게 됩니다. 음식 얘기도 많이 하는 편인데 “제일 좋아하는 추수감사절 음식이 뭐에요?”라는 말은 영어로 어떻게 하나요?

 

Thanksgiving-11-4.jpg

 

§ 영어로 이렇게 !

“제일 좋아하는 추수감사절 음식이 뭐에요?”라는 말은 “What is your favorite Thanksgiving dish?”, “What is your favorite Thanksiving food?” 또는 “Which main dish is your Thanksgiving favorite?”이라고 할 수 있습니다.

 

Thanksgiving의 대표음식은 말할 것도 없이 roasted turkey이고,  이에 곁들이는 gravy와 상큼한 cranberry sauce도 빼 놓을 수 없는 side dish이지요. 또한 turkey의 뱃속을 채워 함께 굽거나 따로 만든 stuffing, baked ham, mashed potatoes, sweet potatoes, yam, pumpkin pie 등 듣기만 해도 마음이 푸근해지는 갖가지 명절 음식들이 있습니다.

 

추수감사절은 해마다11월의 4째 목요일로 유래를 짚어 보자면 1620년대로 거슬러 올라갑니다. 1620년 종교의 자유를 찾아 영국을 떠나 머나 먼 항해 끝에 미국 땅에 발을 디딘 102명의 청교도들(Pilgrim Fathers)은 신대륙에서 온갖 어려움을 겪을 뿐 아니라 굶주림으로 목숨을 잃을 뻔 했으나 그들을 생존케 한  것은 바로 인디언들이 전해주고 재배법을 알려 주었던 옥수수였다고 합니다.

 

이들이 미국 땅에서 처음으로 수확을 거두게 됨을 감사드리고자 시작한 것이 추수감사절이고, 또 그들의 목숨을 구해 준 옥수수를 기억하고자 이 맘 때가 되면 집집마다 마른 옥수수를 집 앞에 내다 걸게 되었다고 하는군요.

 

추수감사절은 크리스마스 다음으로 미국인들의 명절로 크리스마스처럼 선물을 준비해야 하는 부담감이 없기에 어른들이 제일 좋아하는 명절이기도 하지요

 

추수감사절을 보낸 후에는 해를 돌이켜 보고 잊었던 친지들에게 안부를 전할 크리스마스 카드를 써가면서 따듯하고 넉넉한 마음이 되어 달을 보낼 있답니다.

 

맘때가 되면 주의 공항들은 가족을 찾는 많은  승객들로 인한 공항의 복잡함과 비행기 스케줄의 지체 등을 해결하기 위한 사전준비에 분주한 것을 뉴스를 통해 전해 들을 있지요. 하지만 추수감사절은 최악의 경기침체로 인하여 허리띠를 바짝 조이고 있는 대다수의 가정에서는 여행계획을 취소하고 어느 때보다 조용한 명절을 보내고 있는 것으로 보도되고 있습니다.

 

¨ Dialogue

A: What is your favorite Thanksgiving dish?

    (제일 좋아하는 추수감사절 음식이 뭐에요?)

B: The stuffing is my favorite , especially the cornbread and sausage kind with lots of sage.

    (콘브래드와 소시지 그리고 세이지를 잔뜩 넣은 스터핑을 제일 좋아해요.)

A: What about you?

    (당신은요?)
B: I love mashed potatoes! 

    (매쉬드 포테이토를 좋아해요!)

 

¨ Extra Expressions

Thanksgiving is just around the corner.

(추수감사절이 바로 코 앞으로 다가왔군요.)

What food do you prepare for Thanksgiving?

(추수감사절에 어떤 음식을 준비하세요?)

I’m used to cooking for 2-4 people at most.

(저는 기껏해야 2-4인분 음식을 주로 했거든요.)

What’s your hardest Thanksgiving dinner challenge?

(추수감사절 저녁식사 중 제일 어려운 요리가 뭔가요?)

What dishes are a must-have at your Thanksgiving dinner?

(추수감사절 저녁식사에 꼭 있어야 하는 요리는 뭔가요?)

Thanksgiving dinner intimidates even experienced cooks.

(추수감사절 저녁식사는 요리 경험이 많은 사람들도 겁이 나게 마련이지요.)

 





  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

영어 공부합시다 목록

Total 143건 6 페이지
영어 공부합시다 목록
  • 회화 실전미국영어-추수감사절에 대해  
  • 관리자   2008-12-13 11:02:59   9305회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 직장에서 사람들이 모이면 코앞에 다가 온 Thanksgiving에 대한 얘기를 많이 하게 됩니다. 음식 얘기도 많이 하는 편인데 “제일 좋아하는 추수감사절 음식이 뭐에요?”라는 말은 영어로 어떻게 하나요?   …
  • 회화 실전미국영어-Leftover day란?  
  • 관리자   2008-12-13 10:54:51   8218회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 얼마 전 아이들이 보는 만화영화를 같이 보다가 “Today is a leftover day.” 라고 말하자 아이들이 싫어하면서 저녁식사를 하는 장면이 있었습니다. ‘leftover day’란 무엇인가요?   …
  • 회화 [표현] 빨리 뵙고 싶습니다.  
  • 관리자   2007-07-10 17:41:58   6810회     추천    비추천
  • [표현] 빨리 뵙고 싶습니다.       I'm looking forward to seeing you. 빨리 뵙고 싶습니다. A:I'm sorry I missed you when I was in Busan last month. B:…
  • 회화 The food received rave reviews (그 음식은 극찬을 받았다)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:23:44   8309회     추천    비추천
  •  스펠링이 몇 개 안 되는데 의외로 어려운 단어들이 많습니다. 예를 들어 TOEFL이나 GRE단어로 ajar는 무슨 뜻일까요? “문이 조금 열려 있는”의 의미입니다. ajar같은 단어는 별로 쓰이지 않지만 오늘의 표현으로 고른 단어는 쓸모가 많은 단어입니다. …
  • 회화 advisory committee 고문위원회, 자문위원회  
  • 최고관리자   2016-04-09 21:57:54   10835회     추천    비추천
  •  애늙은이가 있습니다. 나이 든 청년도 계십니다. “내가 이 나이에 사전 찾으랴? 페이스북의 ‘좋아요’를 누를 시간은 있어도 단어 검색할 시간은 없다”는 분들은 나이에 상관없이 애늙은이입니다. 의욕적으로 무언가를 해보려고 시도한다며 나이에 상관없이 젊은이입니다…
  • 회화 He is one of a kind. 그는 정말 독특한 사람이다!  
  • 최고관리자   2016-04-09 21:47:43   9339회     추천    비추천
  •  <오늘의 영어 표현>He is one of a kind. 그는 정말 독특한 사람이다! 제가 미국 서부를 여행할 때 솔뱅(Solvang)이라는 곳을 간 적이 있습니다. 이곳은 유럽풍의 문화가 남아 있는 관광지인데 토익 강사인 저는 토익 파트…
  • 회화 Stop yapping! (거참 말 많네!)  
  • 관리자   2009-01-19 19:19:48   7815회     추천    비추천
  • Stop yapping!(거참 말 많네!) Maid1: Stop yapping! Huh? We’re working here but you just yap, yap, yap. How did you become the queen’s maid?Maid: The queen w…
  • 회화 실전미국영어-세탁소에서  
  • 관리자   2008-12-13 11:02:38   11551회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 새로 산 바지의 길이가 길어 줄이고 싶은데요. 이럴 때 세탁소에 가서 “바지길이를 1인치 줄여 주세요.”라는 말은 영어로 어떻게 하면 될까요?         §…
  • 회화 실전미국영어-야채없이 햄버거를 주문하려면  
  • 관리자   2008-12-13 10:54:32   10146회     추천    비추천
  • 미국에 온 지 얼마 되지 않아서 제가 겪었던 일이기도 합니다. 알고 나면 아무것도 아닌데 아닌데 말이지요...   § 이런 경우에는? 입맛이 까다로운7살 아들이 있습니다. 평상시에도 야채를 즐기지 않아 패스트 푸드점에서  햄버거를…
  • 회화 [표현] 계속 연락하고 지내자  
  • 관리자   2007-07-10 17:41:03   7260회     추천    비추천
  • [표현] 계속 연락하고 지내자     Be sure to keep in touch는 ‘계속 연락하고 지내자’는 뜻으로 간단히 keep in touch 라고 해도 됩니다. 직접 만나지는 못하더라도 전화나 이메일 등으로 계속 연락을 취하자는 뜻…
  • 회화 Amy is a Canadian expat (Amy는 캐나다계 이주민이다)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:23:26   8863회     추천    비추천
  •  필자의 옛 학생이 경리단길에서 작은 상점을 운영하고 있습니다. 할머니 때부터 운영하던 곳인데 최근 외국인들이 자주 방문해 인기가 높다고 합니다. 이 학생이 이곳을 영어로 소개하겠다며 영문 소개 글을 봐달라고 부탁해 왔습니다. 요즈음 영어 안내표지판이 엉터리라…
  • 회화 Thank you for your business 우리와 거래해 주셔서 감사합니다  
  • 최고관리자   2016-04-09 21:57:27   9389회     추천    비추천
  •  대학 다닐 때 시인이신 김종길 교수께서 강의 중에 이런 말씀을 하신 적이 있습니다. 노벨 문학상을 받은 월레 소잉카 이야기를 하면서 “요즈음 번역이 참 엉망이야. men’s room을 남자의 방으로 번역하면 어떻게 하나?”라고 말씀하셨던 기억이 납니다. 소잉…
  • 회화 실전미국영어-그로서리 마켓에서  
  • 관리자   2008-12-13 11:02:19   9251회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 미국 식품마켓에 가면 종종 ‘5 for 10 Dollars’ 또는 ‘2 for 6 Dollars’라고 표시되어 있는 것을 볼 수 있습니다. 이럴 때 “한 개만 사도 세일 가격에 살 수 있나요?”라고 물어 보고 싶은데요. 이런 말은 영어로 …
  • 회화 실전미국영어-로또를 사고 싶을 땐  
  • 관리자   2008-12-13 10:53:13   11427회     추천    비추천
  • 새로 오픈한 칼럼을 방문해 주신 미씨 여러분들께 감사드립니다. 처음이라 부족한 것이 많지만 여러분들의 관심으로 더욱 더 좋은 칼럼으로 거듭나도록 노력하겠습니다. 내용 중 고쳐야 하거나 더 좋은 정보가 있으면 언제든 알려주세요! 이번…
  • 회화 간단한 해외 여행영어  
  • 관리자   2007-07-10 17:29:56   9247회     추천    비추천
  • 간단한 해외 여행영어     입국Where did you come from? 이라고 하면 상대방의 국적을 묻는 질문으로서 다른 형태로는 What's your nationality? 또는 Which country are you from?등이 있…
게시물 검색
2024년 06월 우수회원 순위 (1위~10위)
순위 닉네임 06월 적립
포인트
총 적립
포인트
korea9999 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 1,800 34,200
글쓰기, 댓글달기, 코멘트,
로그인만 하셔도 포인트가 올라갑니다.
글이 없습니다.
글이 없습니다.
미국 최대 가상화폐 거래소 코인베이스
지금 투자하세요!
광고를 이용해 주시면 싸이트 운영에 도움이 됩니다.


Poll
결과

New Server