회화 | 실전미국영어-은행계좌를 개설하려면

페이지 정보

관리자 작성일08-12-13 10:55 조회9,972회 댓글0건

본문

§ 이런 경우에는? <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

미국에 온 지 얼마되지 않은 유학생입니다. 지금까지 한국에서 올 때 가져온 돈으로 생활하였지만 앞으로 송금 등으로 인해 은행계좌가 필요합니다. 은행에 가서 통장을 개설하려고 하는데요.라는 말은 영어로 어떻게 해야 하나요?

 

 

 bank.jpg

 

 

§ 영어로 이렇게 !

미국의 은행은 한국과 달리 통장이란 것이 없습니다. 대신 매달 은행에서 Account Statement를 우편으로 보내주어 계좌 사용내역 및 잔고를 확인할 수 있지요. 한국식으로 통장을 개설한다는 것은 은행에 본인 이름의 account(계좌)를 여는 것과 같습니다.

 

그러므로 통장을 개설하려고 하는데요.라는 말은 영어로 “I’d like to open an account.”라고 하면 되겠지요. 계좌 개설시 은행에서는 반드시 신원을 확인할 수 있는 ID즉, 운전 면허증이나 여권 등을 요구하므로 이를 지참하셔야 합니다.

 

미국에서 생활하면서 한국과 다른 것 중 하나가 personal check(개인수표)을 일상적으로 사용하는 것인데요. 계좌 개설시 은행직원에게 personal check사용을  요구하면 savings account와 함께 checking account 도 개설해 줍니다. 개설 즉시 사용 가능한 10장 묶음의 임시수표를 주며 1~2주 후에 개인수표를 우송해 주지요. 또한 개인수표는 duplicate와 single의 두 종류가 있는데 duplicate는 수표 하나 하나에 먹지 한장이 덧붙은 것으로 나중에 본인이 사용한 것을 쉽게 확인할 수 있도록 두 장으로 되어있고, single은 낱장으로 되어있는 것으로 신청할 때 고객의 요구대로 이를 보내줍니다. 

 

은행계좌 개설시 크레딧 카드나 ATM카드도 함께 신청할 수 있습니다. 집으로 우송된 카드는 사용 전에 activate하는 절차가 필요하지요. 카드에 적혀 있는 전화번호를 눌러 지시에 따라 번호를 입력하거나 은행 온라인에 접속하여 실행할 수 있습니다.

 

계좌개설 후에 돈을 입금할 때에는 deposit, 출금할 경우 withdraw란 말을 씁니다. 가령 수표를 입급하려면 은행의 입출금표에 계좌번호와 현금, 수표 각각의 금액을 써서 주기도 하고, 직접 본인 계좌의 개인수표를 보여주면서 checking account또는 savings account에 입금시킬 것인지 말하기도 합니다.

 

한국인들의 경우 카드 사용을 하지 않고 현금만을 사용하는 분들이 계시는데 이는 본인의 크레딧을 위해서 바람직하지 않은 소비패턴입니다. 미국은 신용, 즉 크레딧의 사회라고 할 만큼 어디를 가나 개인 크레딧 점수는 중요한 요소입니다. 좋은 크레딧 점수를 유지하기 위해서는 크레딧 카드를 만들어 액수가 적든 많든 꾸준히 사용하고 갚는 경제활동을 하는 것이 좋은 방법이라 할 수 있지요.

 

¨ Dialogue

A: I’d like to open an account.

    (새로 계좌를 개설하려고 하는데요.)

B: Which account service would you like?

    (어떤 계좌를 원하십니까?)

A: I need to open a savings and checking account.

    (저축예금과 당좌예금 계좌를 개설하려고 합니다.)
B: Do you want a duplicate or a single?

    (수표는 듀플리케이트로 드릴까요 아니면 싱글로 드릴까요?)

A: I’d like a duplicate, please.

  (듀플리케이트로 주세요.)

 

¨ Extra Expressions

I’d like to apply for an ATM card with my account.

(제 계좌로 ATM 카드를 신청하고 싶은데요?)

May I see your driver’s license?

(운전면허증 좀 볼 수 있을까요?)

Punch in your pin number, please.

(핀넘버를 눌러 주세요.)

I’d like to deposit this check to my checking account.

(체킹 어카운트로 이 수표를 입급해 주세요.)

 

 





  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

영어 공부합시다 목록

Total 143건 6 페이지
영어 공부합시다 목록
  • 회화 실전미국영어-추수감사절에 대해  
  • 관리자   2008-12-13 11:02:59   9305회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 직장에서 사람들이 모이면 코앞에 다가 온 Thanksgiving에 대한 얘기를 많이 하게 됩니다. 음식 얘기도 많이 하는 편인데 “제일 좋아하는 추수감사절 음식이 뭐에요?”라는 말은 영어로 어떻게 하나요?   …
  • 회화 실전미국영어-Leftover day란?  
  • 관리자   2008-12-13 10:54:51   8218회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 얼마 전 아이들이 보는 만화영화를 같이 보다가 “Today is a leftover day.” 라고 말하자 아이들이 싫어하면서 저녁식사를 하는 장면이 있었습니다. ‘leftover day’란 무엇인가요?   …
  • 회화 [표현] 빨리 뵙고 싶습니다.  
  • 관리자   2007-07-10 17:41:58   6810회     추천    비추천
  • [표현] 빨리 뵙고 싶습니다.       I'm looking forward to seeing you. 빨리 뵙고 싶습니다. A:I'm sorry I missed you when I was in Busan last month. B:…
  • 회화 The food received rave reviews (그 음식은 극찬을 받았다)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:23:44   8309회     추천    비추천
  •  스펠링이 몇 개 안 되는데 의외로 어려운 단어들이 많습니다. 예를 들어 TOEFL이나 GRE단어로 ajar는 무슨 뜻일까요? “문이 조금 열려 있는”의 의미입니다. ajar같은 단어는 별로 쓰이지 않지만 오늘의 표현으로 고른 단어는 쓸모가 많은 단어입니다. …
  • 회화 advisory committee 고문위원회, 자문위원회  
  • 최고관리자   2016-04-09 21:57:54   10835회     추천    비추천
  •  애늙은이가 있습니다. 나이 든 청년도 계십니다. “내가 이 나이에 사전 찾으랴? 페이스북의 ‘좋아요’를 누를 시간은 있어도 단어 검색할 시간은 없다”는 분들은 나이에 상관없이 애늙은이입니다. 의욕적으로 무언가를 해보려고 시도한다며 나이에 상관없이 젊은이입니다…
  • 회화 He is one of a kind. 그는 정말 독특한 사람이다!  
  • 최고관리자   2016-04-09 21:47:43   9339회     추천    비추천
  •  <오늘의 영어 표현>He is one of a kind. 그는 정말 독특한 사람이다! 제가 미국 서부를 여행할 때 솔뱅(Solvang)이라는 곳을 간 적이 있습니다. 이곳은 유럽풍의 문화가 남아 있는 관광지인데 토익 강사인 저는 토익 파트…
  • 회화 Stop yapping! (거참 말 많네!)  
  • 관리자   2009-01-19 19:19:48   7815회     추천    비추천
  • Stop yapping!(거참 말 많네!) Maid1: Stop yapping! Huh? We’re working here but you just yap, yap, yap. How did you become the queen’s maid?Maid: The queen w…
  • 회화 실전미국영어-세탁소에서  
  • 관리자   2008-12-13 11:02:38   11552회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 새로 산 바지의 길이가 길어 줄이고 싶은데요. 이럴 때 세탁소에 가서 “바지길이를 1인치 줄여 주세요.”라는 말은 영어로 어떻게 하면 될까요?         §…
  • 회화 실전미국영어-야채없이 햄버거를 주문하려면  
  • 관리자   2008-12-13 10:54:32   10146회     추천    비추천
  • 미국에 온 지 얼마 되지 않아서 제가 겪었던 일이기도 합니다. 알고 나면 아무것도 아닌데 아닌데 말이지요...   § 이런 경우에는? 입맛이 까다로운7살 아들이 있습니다. 평상시에도 야채를 즐기지 않아 패스트 푸드점에서  햄버거를…
  • 회화 [표현] 계속 연락하고 지내자  
  • 관리자   2007-07-10 17:41:03   7260회     추천    비추천
  • [표현] 계속 연락하고 지내자     Be sure to keep in touch는 ‘계속 연락하고 지내자’는 뜻으로 간단히 keep in touch 라고 해도 됩니다. 직접 만나지는 못하더라도 전화나 이메일 등으로 계속 연락을 취하자는 뜻…
  • 회화 Amy is a Canadian expat (Amy는 캐나다계 이주민이다)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:23:26   8863회     추천    비추천
  •  필자의 옛 학생이 경리단길에서 작은 상점을 운영하고 있습니다. 할머니 때부터 운영하던 곳인데 최근 외국인들이 자주 방문해 인기가 높다고 합니다. 이 학생이 이곳을 영어로 소개하겠다며 영문 소개 글을 봐달라고 부탁해 왔습니다. 요즈음 영어 안내표지판이 엉터리라…
  • 회화 Thank you for your business 우리와 거래해 주셔서 감사합니다  
  • 최고관리자   2016-04-09 21:57:27   9389회     추천    비추천
  •  대학 다닐 때 시인이신 김종길 교수께서 강의 중에 이런 말씀을 하신 적이 있습니다. 노벨 문학상을 받은 월레 소잉카 이야기를 하면서 “요즈음 번역이 참 엉망이야. men’s room을 남자의 방으로 번역하면 어떻게 하나?”라고 말씀하셨던 기억이 납니다. 소잉…
  • 회화 실전미국영어-그로서리 마켓에서  
  • 관리자   2008-12-13 11:02:19   9251회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 미국 식품마켓에 가면 종종 ‘5 for 10 Dollars’ 또는 ‘2 for 6 Dollars’라고 표시되어 있는 것을 볼 수 있습니다. 이럴 때 “한 개만 사도 세일 가격에 살 수 있나요?”라고 물어 보고 싶은데요. 이런 말은 영어로 …
  • 회화 실전미국영어-로또를 사고 싶을 땐  
  • 관리자   2008-12-13 10:53:13   11427회     추천    비추천
  • 새로 오픈한 칼럼을 방문해 주신 미씨 여러분들께 감사드립니다. 처음이라 부족한 것이 많지만 여러분들의 관심으로 더욱 더 좋은 칼럼으로 거듭나도록 노력하겠습니다. 내용 중 고쳐야 하거나 더 좋은 정보가 있으면 언제든 알려주세요! 이번…
  • 회화 간단한 해외 여행영어  
  • 관리자   2007-07-10 17:29:56   9247회     추천    비추천
  • 간단한 해외 여행영어     입국Where did you come from? 이라고 하면 상대방의 국적을 묻는 질문으로서 다른 형태로는 What's your nationality? 또는 Which country are you from?등이 있…
게시물 검색
2024년 06월 우수회원 순위 (1위~10위)
순위 닉네임 06월 적립
포인트
총 적립
포인트
korea9999 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 1,800 34,200
글쓰기, 댓글달기, 코멘트,
로그인만 하셔도 포인트가 올라갑니다.
글이 없습니다.
글이 없습니다.
미국 최대 가상화폐 거래소 코인베이스
지금 투자하세요!
광고를 이용해 주시면 싸이트 운영에 도움이 됩니다.


Poll
결과

New Server