회화 | 실전미국영어-세탁소에서

페이지 정보

관리자 작성일08-12-13 11:02 조회11,608회 댓글0건

본문

§ 이런 경우에는? <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

새로 산 바지의 길이가 길어 줄이고 싶은데요. 이럴 때 세탁소에 가서 “바지길이를 1인치 줄여 주세요.”라는 말은 영어로 어떻게 하면 될까요?

 

 dryclean-11-3.jpg

 

 

§ 영어로 이렇게 !

미국인의 체격과 한국인의 체격이 틀려서 인지 미국에서  옷을 살 때 몸에 딱 맞은 옷을 사기란 그리 쉽지 않은 편이지요. 세일하는 옷을 싸게 구입하여도 길이가 맞지 않아 세탁소에 가서 줄이려 하면 그 비용이 만만치 않습니다.

 

‘옷의 길이를 줄이다’라는 말은 영어로 shorten이란 단어를 써서 표현할 수 있습니다. 그러므로 “바지길이를 1인치 줄여 주세요.”라는 말은 “Can you shorten these pants by one inch?”, “I’d like to get these pants shortened an inch.” 또는  “I need to get these pants shortened by one inch.”라고 할 수 있겠지요.

 

반대로 바지의 길이를 늘이고 싶다면 shorten대신 ‘옷의 길이를 늘이다’라는 뜻의 ‘lengthen’을 넣으면 되겠습니다.

 

미국의 세탁소는 보통 일주일에 6일간 영업을 합니다. 한국에 비해 다른 점이라면 세탁소의 종류(discount cleaner, mid-level cleaner, luxury cleaner 등)에 따라 다소 다르긴 하지만 일반적으로 서비스 비용이 한국보다 비싼 편이라는 것이지요. 세일기간에 싸게 구입한 바지를  10여 달러의 비용을 들여 기장을 줄여야 할 때에는 여간 고민되는 것이 아닙니다. 수선비 이외 드라이클리닝 비용도 만만치 않아서인지 양복이나 정장을 입어야 하는 특정 직업인을 제외하고는 평소 드라이를 요하는 옷은 잘 입지 않게 되는데 이는 미국인들도 마찬가지라고 하는군요.

 

서비스 소요시간은 당일 서비스가 가능한 곳도 있지만 대개 드라이나 수선의 경우 1-2일 정도라고 보면 되겠고, 대형 세탁소 체인 중에는 무료로 세탁물을 받아가고 배달해 주는 곳이 있는데 온라인으로 신청하면 확인 전화를 하고 세탁물을 가져갑니다. 세탁, 다림질, 수선은 기본이고 세탁물 분실 시는 전액을 환불해 주기도 합니다.

 

미국에서 한인사회와 세탁소는 많은 인연이 있다고 할 수 있는데요. 리커 스토어, 샌드위치가게, 주유소 등과 함께 상당 수의 한인들이 종사하는 업종이기 때문입니다.

 

얼마 전 오바마 미국 대통령 당선인이 이용해온 시카고의 단골 세탁소 한인 주인이 매스컴에 오르기도 하고, 일년 전까지 미국의 한 판사와 한인 세탁소 주인 간에 바지분실에 대한 손해배상금 문제로 약 6천500만 달러(약 600억원)를 놓고 법정판결이 벌어져 한인 세탁업계의 큰 이슈가 되기도 했는데 이는 그만큼 많은 한인들이 세탁소를 운영한다는 반증이 되겠지요.

 

¨ Dialogue

A: May I help you?

    (뭘 도와 드릴까요.)

B: Yes, can you shorten these pants by one inch?

 (예, 이 바지 길이를 1인치 줄일 수 있나요?)

A: Certainly. What is your name?

    (그럼요. 성함이 어떻게 되시죠?)
B: Bryan Kim.
When will it be ready by?

    (브라이언 김입니다. 언제 되지요?)

A: Anytime after two o'clock, tomorrow.

    (내일 오후 두시 이후 언제든 됩니다.)

 

¨ Extra Expressions

Can you lengthen the pants half an inch?

(이 바지 길이를 반 인치 늘일 수 있을까요?)

I’d like to let the pants out a bit in the waist.

(이 바지 허리품을 좀 늘이고 싶은데요.)

I can let them out about one inch.

(1인치 정도 늘일 수 있습니다.)

I need to get this suit dry-cleaned.

(이 옷 드라이를 해 주세요.)

Can you remove some stains on this shirt?

(이 셔츠의 얼룩을 빼 주실 수 있나요?)

Will I get a discount if I pay beforehand?

(미리 내면 깎아주나요?)

What is the blouse made of?

(블라우스는 뭐로 만들어졌죠?)

It is made of silk.

(실크로 만들어졌어요.)






  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

영어 공부합시다 목록

Total 78건 2 페이지
영어 공부합시다 목록
  • 회화 She is a vegan (그녀는 절대 채식주의자야)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:23:11   9374회     추천    비추천
  •  먹는 데 까다로운 사람들이 많습니다. ‘채식주의자’라는 단어는 vegetarian으로 잘 알고 계실 것입니다. 채식주의자 중에서도 쇠고기·돼지고기·닭고기 등을 안 먹는 것은 기본이고 우유·치즈·계란도 먹지 않는 사람을 뭐라고 할까요? 오늘의 표현 :…
  • 공부방법 미국 드라마로 영어공부하는 방법  
  • 관리자   2009-01-06 10:05:42   9196회     추천    비추천
  • 미국 드라마를 좋아하는 사람들이 많아지면서 드라마 속 배우들의 대사를 있는 그대로 더 생동감 있게 느끼고 싶어 원어로 듣고 이해해 보려고 하는 사람들도 늘어나고 있다. 지겹고 귀찮아서 기피하던 영어 공부를 자신이 좋아하는 드라마를 더 보기 위해서 자발적으로 즐기려는…
  • 회화 실전미국영어-출산 예정일을 물어 보려면  
  • 관리자   2008-12-13 10:56:51   11110회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 회사 매니저가 바비큐 파티에 초대를 하여 갔습니다. 매니저의 부인이 임신을 하여 출산이 얼마 안 남은 것 같아서 “출산 예정일이 언제 인가요?”라고 물어보고 싶었는데 이럴 말은 영어로 어떻게 하나요?   …
  • 팝송영어 Killing Me Softly with His Song by Roberta Flack  
  • 관리자   2008-11-01 09:47:36   12490회     추천    비추천
  • 방송듣기 - 다운로드 받기 (MP3) 방송듣기 - 오디오 듣기 (MP3) 안녕하세요? 팝스 잉글리시의 부지영 입니다. 가끔 가다 유행가나 팝송을 들으면서 '이건 바로 내 얘기인데..' 할 때가 있죠. '어쩌면 내 심정을 저렇게…
  • 회화 Please wait for another ten minutes (10분 더 기다려 주세요)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:20:15   8382회     추천    비추천
  •  미국이나 캐나다 같은 영어권에서 살다가 온 토익 950점대 사람도 틀리는 문제는 무엇일까요? 학원에서 토익 고득점반을 운영하면서 많은 것을 느끼게 됩니다. 외국에서 살다 온 학생들은 어려운 단어 문제는 다 맞히고 독해도 잘 풀면서 단수·복수에 약한 경우가 많…
  • 회화 실전미국영어-영수증을 따로 받으려면  
  • 관리자   2008-12-13 10:56:31   9691회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 쇼핑가는 길에 가끔 지인의 부탁으로 물건을 대신 사다 줄 때가 있습니다. 이럴 경우 별도로 계산하지 않으면 나중에 tax를 일일이 따져 받기가 불편한데요. 이럴 때 cashier에게 “영수증을 따로 해 주시겠어요?”라는 말은…
  • 팝송영어 Proud Mary  
  • 관리자   2008-11-01 09:46:59   9342회     추천    비추천
  • 방송듣기 - 다운로드 받기 (MP3) 방송듣기 - 오디오 듣기 (MP3) 안녕하세요? Creedence Clearwater Revival (크리던스 클리어워터 리바이벌)이란 그룹 들어보셨는지요? 약칭으로 CCR이라고 부르는…
  • 회화 YOLO (인생 한번이야!)  
  • 최고관리자   2016-04-09 21:56:18   8803회     추천    비추천
  •  미국의 석유사업가 록펠러. 많은 분들이 알고 계시죠. 그런데 이 분, 발음을 잘해야 합니다. 제가 미국 뉴욕에 갔을 때 영화에 많이 나오는 록펠러 센터 스케이트장을 가보고 싶어 물어봤죠. “Where is Rockefeller(록펠러) Center?…
  • 회화 뭘 그렇게 찍어발러 wear  
  • 관리자   2008-12-13 11:24:17   8216회     추천    비추천
  • Wear(웨어)하면 ‘옷을 입다’ 라는 뜻으로 이걸 모르는 분이 없을꺼에요. 뜻은 아는데 어떻게 쓸줄을 몰라서 그렇지요. 그런데 옷입는거 말고도 별거 별거 다 ‘입을때’ wear 을 쓴다는거 아닙니까. ‘화장 하는’ 것도 wear이고 향수를 ‘뿌리는’ 것도 wear…
  • 회화 실전미국영어-지갑을 차에 두고 왔을 때  
  • 관리자   2008-12-13 10:56:08   10968회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 계산을 하려고 핸드백에서 지갑을 찾다가 차에 두고 온 생각이 나서 당황했던 경험이 있습니다. 이럴 때 “지갑을 차에 두고 왔네요.”라는 말은 영어로 어떻게 하나요?       &nbs…
  • 팝송영어 Winner Takes It All by ABBA  
  • 관리자   2008-11-01 09:46:03   9116회     추천    비추천
  • 방송듣기 - 다운로드 받기 (MP3) 방송듣기 - 오디오 듣기 (MP3) 안녕하세요? 팝스 잉글리시의 부지영입니다. 미국 대통령 선거가 다가왔습니다. 이번 선거는 사상 최초의 흑백 대결로 관심을 모으고 있는데요. 과연 미국 역…
  • 회화 실전미국영어-우체국에서  
  • 관리자   2008-12-13 11:03:44   8394회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 한국에 계시는 부모님께 소포를 보내 드리려고 우체국에 가니까 여러 종류의 배달방법이 있었습니다. 직원이 설명을 해줬지만 잘 알아듣지 못해 대충 그 중 하나를 선택해서 보냈는데요. 이럴 때 &n…
  • 회화 실전미국영어-운행 중 자동차가 고장났을 때  
  • 관리자   2008-12-13 10:55:41   9653회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 며칠 전에 차가 고장나서 길에서 서 버린 일이 있었습니다. 하필 휴대폰의 배터리가 다 되어 전화를 빌려 연락을 취했어야 하는 상황이었는데요. 지나가는 사람은 거의 없고 자동차를 세워 휴대폰을 빌려야 했는데 표현이 잘 안되서 대충 몸짓으로 …
  • 팝송영어 Isn’t She Lovely by Stevie Wonder  
  • 관리자   2008-11-01 09:44:37   9187회     추천    비추천
  • 방송듣기 - 다운로드 받기 (MP3) 방송듣기 - 오디오 듣기 (MP3) 안녕하세요? 잘 모르는 사람과 대화를 나눌 때 정치나 종교 얘기는 피하는 게 예의라고 하죠. 하지만 요즘 미국에서는 사람들이 모이기만 하면 선거 얘기인…
  • 회화 Chin up! (턱을 들어 !)  
  • 최고관리자   2016-04-09 21:53:11   8410회     추천    비추천
  •  우리나라에서 서로 격려할 때나 용기를 줄 때 ‘파이팅’이라는 말을 많이 씁니다. 그런데 이 말을 처음 들은 한 미국인 친구가 들었을 때 “무슨 소리지?”라며 이해가 가지 않았다고 말한 것이 생각납니다. 스펠링이 fighting이라는 것을 알고도 어디에서 유래…
  • 회화 실전미국영어-엉뚱한 수수료가 부과되었을 때  
  • 관리자   2008-12-13 11:03:22   8264회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 은행 거래내역을 온라인으로 보던 중 생소한 수수료가 계좌에서 빠져나간 것을 확인했습니다. 은행에 가서 잘못되었다고 말하고 수수료를 돌려달라고 해야 하는데 이럴 때 영어로 어떻게 하나요?   § 영어로 이렇게 ! …
  • 회화 실전미국영어-은행계좌를 개설하려면  
  • 관리자   2008-12-13 10:55:13   10040회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 미국에 온 지 얼마되지 않은 유학생입니다. 지금까지 한국에서 올 때 가져온 돈으로 생활하였지만 앞으로 송금 등으로 인해 은행계좌가 필요합니다. 은행에 가서 “통장을 개설하려고 하는데요.”라는 말은 영어로 어떻게 해야 하나요? &nb…
게시물 검색
2024년 07월 우수회원 순위 (1위~10위)
순위 닉네임 07월 적립
포인트
총 적립
포인트
korea9999 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 300 35,700
글쓰기, 댓글달기, 코멘트,
로그인만 하셔도 포인트가 올라갑니다.
글이 없습니다.
글이 없습니다.
미국 최대 가상화폐 거래소 코인베이스
지금 투자하세요!
광고를 이용해 주시면 싸이트 운영에 도움이 됩니다.


Poll
결과

New Server