회화 | She is a vegan (그녀는 절대 채식주의자야)

페이지 정보

최고관리자 작성일16-04-19 11:23 조회9,172회 댓글0건

본문

 

2016020401072612000001_b.jpg
먹는 데 까다로운 사람들이 많습니다. ‘채식주의자’라는 단어는 vegetarian으로 잘 알고 계실 것입니다. 채식주의자 중에서도 쇠고기·돼지고기·닭고기 등을 안 먹는 것은 기본이고 우유·치즈·계란도 먹지 않는 사람을 뭐라고 할까요? 

오늘의 표현 : She is a vegan.(그녀는 절대 채식주의자야.)

필자의 취미 중에 엿듣기가 있습니다. 학원 주변의 어느 카페에서 미국인이 한국 학생에게 이 단어를 설명하는 것을 보면서 많이 쓰는 단어라는 것을 알 수 있었습니다.

그렇다면 vegan과 반대되는 육식주의자는 무엇일까요? carnivore입니다. 

The great white shark is a carnivore.(그 큰 백상아리는 육식동물이다.)

carnivore의 형용사형은 carnivorous입니다. 예문으로 볼까요?

A carnivorous diet has always been in American history.(육식성 식사는 미국 역사에 늘 있었다.)

carnivore의 반대가 되는 말은 vegetarian이지만 초식동물이라는 단어는 herbivore입니다. 쉬운 예문을 들어 보죠.

Giraffe is considered as the herbivore.(기린은 초식동물로 여겨진다.)

그렇다면 육식, 채식을 모두 하는 잡식성 동물을 무엇이라고 할까요? 

omnivore입니다. 

I’m an omnivore myself and Bulgogi and salads are some my favorites.(나는 잡식성이고 불고기와 샐러드가 내가 가장 좋아하는 음식들이다.)

관찰력이 있으신 분들은 carnivore, herbivore, omnivore의 공통점을 보셨을 것입니다. 바로 vore인데 eat의 의미를 갖고 있습니다. carn은 살·고기의 의미입니다. 고기를 먹는 사람을 포함한 동물이 carnivore가 됩니다. herb는 약초나 풀을 의미하죠? 그래서 herbivore는 채식동물이 됩니다. omni의 의미는 all입니다. 다 먹는 잡식성 동물이 omnivore인 것입니다.

정리해 보면 

carni(meat)+vore(eat) = 고기를 먹는 동물 → 육식동물

herbi(grass)+vore(eat) = 풀을 먹는 동물 → 초식동물

omni(all)+vore(eat) = 다 먹는 동물 → 잡식동물

이 단어들은 사람에게도 씁니다. 오늘은 먹는 습성에 관한 단어들을 정리하는 날입니다. omni가 all의 의미인 것을 omnipotent에서도 이해할 수 있습니다.

omni(all)+potent(powerful) = 온통 힘이 있는 → 전능한

To her, her mother was an omnipotent provider.(그녀가 보기에 그녀의 어머니는 전능자이다.)

꼬리에 꼬리를 물면서 여러 단어를 배웠습니다. 단어의 뿌리를 외우면 어려운 단어도 많이 이해하면서 공부할 수 있습니다. 

오늘의 단어 : swipe(카드를 긁다, 훔치다)

I swiped my cash card through the cash dispenser.(나는 현금카드를 현금인출기에 넣어 긁었다.)

이 단어는 무엇을 훔치는 데도 사용됩니다.

He tried to swipe my pen.(그는 내 펜을 훔치려고 했다.)

김대균 어학원 원장 





  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

영어 공부합시다 목록

Total 143건 2 페이지
영어 공부합시다 목록
  • 회화 실전미국영어-전화의 연결상태가 좋지 못할 때  
  • 관리자   2008-12-13 10:59:01   7869회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 집수리 문제로 걸려온 전화를 받는 중에 잡음이 너무 많이 들려서 알아들을 수가 없었습니다. 이럴 때 “잡음이 너무 많이 들리네요.”라는 말은 영어로 어떻게 하나요?     § 영어로 이렇게 ! …
  • 회화 깎아 주세요가 영어로?  
  • 관리자   2008-10-20 13:17:33   9556회     추천    비추천
  • 해외 여행 가실 때 다른 건 몰라도 이건 꼭 아셔야죠. 정말 필요한 표현들입니다. 기본 표현은 Can you come down a little? Could you come down a little? 깎아 달라고 할때는 Can you come down a little? …
  • 회화 실전미국영어-잔돈으로 바꾸고 싶을 때  
  • 관리자   2008-12-13 10:58:46   10015회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 쇼핑몰 안의 자판기를 이용하려고 하는데 1달러 지폐만을 투입할 수 있었습니다. 지갑에는 10달러와 20달러짜리 지폐뿐이어서 1달러 지폐로 바꿔야 했는데요. 이럴 때 “10달러 지폐를 1달러로 바꿔 주실 수 있나요?”라는 말은 영어로 어떻게…
  • 회화 영어회화 표현 3000개 중 일부  
  • 관리자   2008-10-20 13:09:21   8819회     추천    비추천
  • ☞ 영어회화 표현 3000개 중 먼저 일부를 올립니다...................... 제1장 사람을 만났을 때의 영어표현 1. 만남의 인사 모든 인사 관계에서 인사는 초면이든 구면이든 중요한 예절이다. 영어에는 여러 가지 인사 표현이 있는데, 상황에 따라 아…
  • 회화 I will kill the pizza! (이 피자 다 먹을 거야)  
  • 최고관리자   2016-04-09 21:54:16   6749회     추천    비추천
  •  보통 kill은 ‘죽이다’죠. 하지만 kill이 꼭 사람과 동물을 죽이는 끔찍한 일에만 사용되지 않습니다. killing time을 ‘시간을 죽인다’로 쓰듯이 우리말과 비슷하게 사용합니다.I was killing time, reading books at th…
  • 회화 He‘s such a slacker (그 사람 완전 게으름뱅이야)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:21:35   8235회     추천    비추천
  •  EBS FM 김대균 토익킹을 진행하면서 함께하는 선생님들께 많이 배우고 공부할 수 있어 큰 행운입니다. 오늘은 티나 선생님에게서 배운 직장인의 성향을 묘사하는 단어들을 정리해 봅니다.오늘의 비즈니스 영어 표현 : He’s such a slacker.( 그 사…
  • 회화 Chin up! (턱을 들어 !)  
  • 최고관리자   2016-04-09 21:53:11   8230회     추천    비추천
  •  우리나라에서 서로 격려할 때나 용기를 줄 때 ‘파이팅’이라는 말을 많이 씁니다. 그런데 이 말을 처음 들은 한 미국인 친구가 들었을 때 “무슨 소리지?”라며 이해가 가지 않았다고 말한 것이 생각납니다. 스펠링이 fighting이라는 것을 알고도 어디에서 유래…
게시물 검색
2024년 06월 우수회원 순위 (1위~10위)
순위 닉네임 06월 적립
포인트
총 적립
포인트
korea9999 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 200 32,600
글쓰기, 댓글달기, 코멘트,
로그인만 하셔도 포인트가 올라갑니다.
글이 없습니다.
글이 없습니다.
미국 최대 가상화폐 거래소 코인베이스
지금 투자하세요!
광고를 이용해 주시면 싸이트 운영에 도움이 됩니다.


Poll
결과

New Server