회화 | 실전미국영어-은행계좌를 개설하려면

페이지 정보

관리자 작성일08-12-13 10:55 조회10,032회 댓글0건

본문

§ 이런 경우에는? <?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

미국에 온 지 얼마되지 않은 유학생입니다. 지금까지 한국에서 올 때 가져온 돈으로 생활하였지만 앞으로 송금 등으로 인해 은행계좌가 필요합니다. 은행에 가서 통장을 개설하려고 하는데요.라는 말은 영어로 어떻게 해야 하나요?

 

 

 bank.jpg

 

 

§ 영어로 이렇게 !

미국의 은행은 한국과 달리 통장이란 것이 없습니다. 대신 매달 은행에서 Account Statement를 우편으로 보내주어 계좌 사용내역 및 잔고를 확인할 수 있지요. 한국식으로 통장을 개설한다는 것은 은행에 본인 이름의 account(계좌)를 여는 것과 같습니다.

 

그러므로 통장을 개설하려고 하는데요.라는 말은 영어로 “I’d like to open an account.”라고 하면 되겠지요. 계좌 개설시 은행에서는 반드시 신원을 확인할 수 있는 ID즉, 운전 면허증이나 여권 등을 요구하므로 이를 지참하셔야 합니다.

 

미국에서 생활하면서 한국과 다른 것 중 하나가 personal check(개인수표)을 일상적으로 사용하는 것인데요. 계좌 개설시 은행직원에게 personal check사용을  요구하면 savings account와 함께 checking account 도 개설해 줍니다. 개설 즉시 사용 가능한 10장 묶음의 임시수표를 주며 1~2주 후에 개인수표를 우송해 주지요. 또한 개인수표는 duplicate와 single의 두 종류가 있는데 duplicate는 수표 하나 하나에 먹지 한장이 덧붙은 것으로 나중에 본인이 사용한 것을 쉽게 확인할 수 있도록 두 장으로 되어있고, single은 낱장으로 되어있는 것으로 신청할 때 고객의 요구대로 이를 보내줍니다. 

 

은행계좌 개설시 크레딧 카드나 ATM카드도 함께 신청할 수 있습니다. 집으로 우송된 카드는 사용 전에 activate하는 절차가 필요하지요. 카드에 적혀 있는 전화번호를 눌러 지시에 따라 번호를 입력하거나 은행 온라인에 접속하여 실행할 수 있습니다.

 

계좌개설 후에 돈을 입금할 때에는 deposit, 출금할 경우 withdraw란 말을 씁니다. 가령 수표를 입급하려면 은행의 입출금표에 계좌번호와 현금, 수표 각각의 금액을 써서 주기도 하고, 직접 본인 계좌의 개인수표를 보여주면서 checking account또는 savings account에 입금시킬 것인지 말하기도 합니다.

 

한국인들의 경우 카드 사용을 하지 않고 현금만을 사용하는 분들이 계시는데 이는 본인의 크레딧을 위해서 바람직하지 않은 소비패턴입니다. 미국은 신용, 즉 크레딧의 사회라고 할 만큼 어디를 가나 개인 크레딧 점수는 중요한 요소입니다. 좋은 크레딧 점수를 유지하기 위해서는 크레딧 카드를 만들어 액수가 적든 많든 꾸준히 사용하고 갚는 경제활동을 하는 것이 좋은 방법이라 할 수 있지요.

 

¨ Dialogue

A: I’d like to open an account.

    (새로 계좌를 개설하려고 하는데요.)

B: Which account service would you like?

    (어떤 계좌를 원하십니까?)

A: I need to open a savings and checking account.

    (저축예금과 당좌예금 계좌를 개설하려고 합니다.)
B: Do you want a duplicate or a single?

    (수표는 듀플리케이트로 드릴까요 아니면 싱글로 드릴까요?)

A: I’d like a duplicate, please.

  (듀플리케이트로 주세요.)

 

¨ Extra Expressions

I’d like to apply for an ATM card with my account.

(제 계좌로 ATM 카드를 신청하고 싶은데요?)

May I see your driver’s license?

(운전면허증 좀 볼 수 있을까요?)

Punch in your pin number, please.

(핀넘버를 눌러 주세요.)

I’d like to deposit this check to my checking account.

(체킹 어카운트로 이 수표를 입급해 주세요.)

 

 





  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

영어 공부합시다 목록

Total 143건 2 페이지
영어 공부합시다 목록
  • 회화 실전미국영어-줄에 서 있는 건지 물어보려면  
  • 관리자   2008-12-13 10:57:26   9630회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 물건값을 내려고 계산대로 줄을 서려고 갔는데 백인 여자가 진열대의 물건을 보는 건지 아니면 줄을 서 있는건지 애매하게 있었습니다. 그냥 앞으로 지나가긴 그렇고 이럴때 “지금 줄 서 계신 건가요?”라는 말을 영어로 어떻게 하나요? &n…
  • 회화 He can‘t stick to anything (그 사람은 무얼 하건 작심삼일이야)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:25:22   9379회     추천    비추천
  •  EBS FM 김대균 토익킹 방송을 같이 진행하는 Amy 선생님이 같은 동네에 살아서 차를 같이 타고 가다가 나눈 대화에서 느낀 점입니다.한국말로 ‘음식이 맛있다(delicious)’의 재미있는 표현을 알려달라는 것입니다. ‘국물이 끝내줘요.’ ‘맛이 죽여줘요…
  • 회화 have a grace period 유예기간을 갖다  
  • 최고관리자   2016-04-09 21:52:13   8522회     추천    비추천
  •  EBS FM라디오에 훌륭한 영어 선생님들이 많습니다. 이분들과 같이 행사를 하거나 식사를 하면서 배우는 것들이 많죠. 지난주 토요일에 있었던 EBS FM 영어 콘서트에서 필자와 함께 개그콘서트의 ‘니글니글’을 패러디한 분들이 아이작 선생님과 주치 선생님입니다…
  • 회화 Bottoms up! (원 샷!)  
  • 관리자   2009-01-19 19:24:25   7156회     추천    비추천
  • Bottoms up!(원 샷!) Hyang-mi: It’ll be smooth sailing after tomorrow! Then over and done with! Our products are going to be a big hit! Oh, we’ll be ra…
  • 회화 실전미국영어-출산 예정일을 물어 보려면  
  • 관리자   2008-12-13 10:56:51   11100회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 회사 매니저가 바비큐 파티에 초대를 하여 갔습니다. 매니저의 부인이 임신을 하여 출산이 얼마 안 남은 것 같아서 “출산 예정일이 언제 인가요?”라고 물어보고 싶었는데 이럴 말은 영어로 어떻게 하나요?   …
  • 회화 That hit the spot (딱 바로 이 맛이야!)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:25:07   11707회     추천    비추천
  •  요즈음 일주일에 한 번씩 아이작 선생님, 주치 선생님과 모여 재미있는 단어 공부 동영상을 만들어 무료로 페이스북과 유튜브에 올리고 있습니다. 이 두 선생님과 같이 식사를 하면서 이런 저런 표현들을 배웠습니다. 그것이 오늘의 비즈니스 영어 표현입니다.오늘의 비…
  • 회화 advancement 승진  
  • 최고관리자   2016-04-09 21:51:46   7774회     추천    비추천
  •  오늘의 표현 : There is plenty of room for advancement within this company. 이 회사에서는 승진의 여지가 많다.필자의 학원에 토익 고득점반 학생들에게 “advancement와 advance의 차이를 설명할 사람…
  • 회화 Hang in there. (힘내.)  
  • 관리자   2009-01-19 19:23:44   7605회     추천    비추천
  • Hang in there.(힘내.) Suzie: Uh, may I ask, uh, does your ex see Ned at all?Will: Um… she doesn’t see much of him, no.Suzie: How does he cope with that?…
  • 회화 It’s a given. (그렇겠지.)  
  • 관리자   2009-01-19 19:10:33   8443회     추천    비추천
  • It’s a given.(그렇겠지.) Ki-young : Hyuk-soo… I think he’s quite lonely with his family being in Canada.Sung-wook : It’s a given.Ki-young : if he doesn’t …
  • 회화 영어 말하기 강좌  
  • 관리자   2008-12-27 08:50:05   7235회     추천    비추천
  • 영어 말하기 강좌 1회-인트로   영어 말하기강좌 2회 greeting    영어 말하기강좌3 hobbies   영어 말하기강좌4회 Fitness   영어말하기 강좌5- Personality  …
  • 회화 실전미국영어-영수증을 따로 받으려면  
  • 관리자   2008-12-13 10:56:31   9682회     추천    비추천
  • § 이런 경우에는? 쇼핑가는 길에 가끔 지인의 부탁으로 물건을 대신 사다 줄 때가 있습니다. 이럴 경우 별도로 계산하지 않으면 나중에 tax를 일일이 따져 받기가 불편한데요. 이럴 때 cashier에게 “영수증을 따로 해 주시겠어요?”라는 말은…
  • 회화 She is a little tipsy today (그녀가 지금 좀 취했다)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:24:52   9887회     추천    비추천
  •  연말을 맞아 송년회가 많습니다. 술을 마시면 취하는 단계가 있습니다. 저는 tipsy라는 표현을 잘 몰랐다가 새로 배웠습니다. 술이 조금 취해서 ‘알딸딸한’이 tipsy입니다.오늘의 영어 표현 : She is a little tipsy today. 그녀가 지…
  • 회화 live interactive broadcasting service (생방송 쌍방 실시간 방송)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:20:31   8756회     추천    비추천
  •  1인 미디어가 대세라고 합니다. 하지만 아프리카TV 같은 방식이 한국에서 먼저 개발됐기에 정작 영어에는 그런 말이 없습니다. 이런 경우는 자신 있게 풀어서 쓰는 영어로 표현하면 됩니다. 이런 면에서 한국이 참 대단한 나라라는 것을 느낍니다. 오늘은 1인 미디…
  • 회화 a blessing in disguise 위장된 축복  
  • 최고관리자   2016-04-09 21:51:19   7606회     추천    비추천
  •  요즘 수강생들을 보면 취업 걱정이 심각합니다. 뜨거운 피를 가진 청춘들이 취업, 결혼 등의 고민으로 치열한 경쟁을 하는 모습이 안타깝습니다. 이 글을 읽는 독자들 중에도 개인적으로 힘드신 분들이 많을 것입니다. 요즈음 대화를 해보면 잘 되고 있다고 말하는 분…
게시물 검색
2024년 07월 우수회원 순위 (1위~10위)
순위 닉네임 07월 적립
포인트
총 적립
포인트
korea9999 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 100 35,500
글쓰기, 댓글달기, 코멘트,
로그인만 하셔도 포인트가 올라갑니다.
글이 없습니다.
글이 없습니다.
미국 최대 가상화폐 거래소 코인베이스
지금 투자하세요!
광고를 이용해 주시면 싸이트 운영에 도움이 됩니다.


Poll
결과

New Server