듣기 | (쉬운 영어) 실종된 미국 대륙의 식민지: 미완성 이야기 (2 of 5)

페이지 정보

관리자 작성일08-10-20 13:03 조회9,780회 댓글0건

본문

4743d007613656f915fdb38e4f65e9b1.jpg
 Ten days before he sailed, his daughter Eleanor Dare had a baby girl. Virginia Dare became the first English child born in America. John White would never know his granddaughter. The last time the governor saw his family was just before he returned to England.
존 화이트 지사가 영국을 향해 떠나기 열흘 전에 그의 딸 엘리너 데어가 딸아기를 낳았다. 버지니아 데어는 미국에서 태어난 첫 번째 영국 아이가 되었다. 존 화이트는 손녀딸과 사귈 기회가 전연 없었다. 화이트가 그의 가족을 마지막으로 본 것은 그가 영국으로 떠나기 직전이었다. 
 
When he arrived in England, John White found himself trapped by the situation there. Britain had declared war with Spain in fifteen eighty. All the ships were sent to battle.Finally, in fifteen ninety, Governor White returned to Roanoke Island. But he did not find the small settlement busy and growing. Instead, it was empty. Where could the people have gone? The only evidence was cut into a tree and a fence: the letters C-R-O and the word Croatoan, C-R-O-A-T-O-A-N.
그가 영국에 도착했을 때 그는 당시 영국의 사정 때문에 꼼짝을 못하는 처지에 놓여 버렸다. 1580년에 영국이 스페인에 대해 선전포고를 했기 때문이다. 모든 선박은 전투에 투입되었다. 1590년에 겨우 화이트 지사는 로어노크 섬으로 돌아 갈수 있었다. 그러나 거기에서 조그마한 개척자 마을이 부지런히 일하며 커가는 모습을 보지는 못 했다. 도대체 사람들은 다 어디로 갔을까? 단 한 가지 증거는 한 나무와 판자 울타리에 새겨있는 몇 자의 글씨뿐이었다. C-R-O 라는 세글자와C-R-O-A-T-O-A-N 이라는 단어가 새겨져 있었다. 
 
John White thought the colonists had gone to live with the Croatoan Indians south of Roanoke. He was ready to investigate. But a great storm damaged some equipment on his ships. He was forced to return again to England. The governor tried several more times to go back to America. He never succeeded. John White never knew what happened to the colony or his family.
존 화이트는 식민지 주민들이 로어노크 남쪽에 사는 크로어토안 인디언들과 함께 살러 갔다고 생각했다. 그는 바로 조사에 나서려고 했다  그러나 큰 폭풍이 일어나 그의 배에 있는  장비를 손상시켜 놓았다. 그는 다시 영국으로 갈 수 밖에 없었다. 그는 그 후 여러 번 미국으로 다시 가려고 시도했으나 한 번도 성공하지 못했다. 존 화이트는 그후 그 식민지와 그의 가족에게 어떤 일이 일어났는지 알 수 없었다. 
 
Historians have theories. Native Americans may have killed the colonists. Or the British could have been killed by Spanish troops who came up from what is now Florida. Or perhaps the settlers went farther inland. There, they might have met friendly Indians and married into their tribes.
역사가들은 여러가지 이유를 내세우고 있다. 아마 원주민 인디언들이 식민지 정착자들을 모두 죽여 버렸을 거라고도 했다. 아니면 지금의 플로리다 쪽에서 올라온 스페인군대에 의해 살해 되었나 보다고도 했다. 그렇지 않으면 아마 더 깊이 내륙으로 들어갔나 보다고도 했다. 그곳에서 우호적인 인디언들을 만나 그들과 결혼하여 동화해 버렸나 보다고도 했다.
 
The most interesting theory about the Lost Colony started with a rock found in nineteen thirty-seven. The rock was discovered less than one hundred kilometers from Roanoke Island. It was covered with writing. Many people thought it was a message from Eleanor Dare to her father, telling him the colonists fled the island after an Indian attack.
이 잃어버린 식민지에 대한 가장 흥미 있는 이론은1937년에 바위 한 개가 발견되었을 때 시작되었다. 바위는 로어노크 섬에서 100 킬로미터 이내의 지점에서 발견되었다. 그 바위는 온통 글씨로 덮여 있었다. 많은 사람들은 그것이 엘리너 데어가 자기 아버지에게 보낸 메시지였고 정착자들이 인디언의 공격을 받아 섬을 빠져 나갔다는 것을 알리려는 것이었다고들 생각했다. 
 
Almost forty other rocks were discovered over the next three years. Together, they told a story of how the colonists traveled, and how Eleanor Dare died in fifteen ninety-nine. Many historians did not believe the story. But many reporters did. In time, however, an investigative reporter discovered that the whole story was a lie.
그후 삼년 동안에 거의 40 개의 돌이 발견되었다. 그 돌에는 정착자들이 어떻게 이동을 했는지 1599년에 엘리너가 어떻게 죽었는지 등이 적혀 있었다. 많은 역사가들은 이 이야기를 믿지 않았다. 그러나 여러 기자들은 이 이야기를 믿었다. 그러나 머지않아 한 탐사보도 전문 기자는 이것이 모두 날조된 것이라는 사실을 밝혀냈다. 
(출처: VOA)




  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

영어 공부합시다 목록

Total 245건 1 페이지
영어 공부합시다 목록
  • 회화 진료부터 증상까지 병원에 가서 사용하는 기본 영어!  
  • 최고관리자   2016-05-05 11:31:45   11121회     추천    비추천
  •   미국 병원에 가고 싶어도 간단한 증상도 뭐라고 말해야 할지 몰라서 한국 병원에 가게 될 때가 많죠?그래도 감기나 복통과 같은 간단한 증상은 영어로 말할 수 있어야 겠죠!병원에서 사용하는 기본 영어를 배워 볼까요?'진료'에 대한 병원 영어What’s…
  • 회화 He can‘t stick to anything (그 사람은 무얼 하건 작심삼일이야)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:25:22   10153회     추천    비추천
  •  EBS FM 김대균 토익킹 방송을 같이 진행하는 Amy 선생님이 같은 동네에 살아서 차를 같이 타고 가다가 나눈 대화에서 느낀 점입니다.한국말로 ‘음식이 맛있다(delicious)’의 재미있는 표현을 알려달라는 것입니다. ‘국물이 끝내줘요.’ ‘맛이 죽여줘요…
  • 회화 That hit the spot (딱 바로 이 맛이야!)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:25:07   12435회     추천    비추천
  •  요즈음 일주일에 한 번씩 아이작 선생님, 주치 선생님과 모여 재미있는 단어 공부 동영상을 만들어 무료로 페이스북과 유튜브에 올리고 있습니다. 이 두 선생님과 같이 식사를 하면서 이런 저런 표현들을 배웠습니다. 그것이 오늘의 비즈니스 영어 표현입니다.오늘의 비…
  • 회화 She is a little tipsy today (그녀가 지금 좀 취했다)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:24:52   10673회     추천    비추천
  •  연말을 맞아 송년회가 많습니다. 술을 마시면 취하는 단계가 있습니다. 저는 tipsy라는 표현을 잘 몰랐다가 새로 배웠습니다. 술이 조금 취해서 ‘알딸딸한’이 tipsy입니다.오늘의 영어 표현 : She is a little tipsy today. 그녀가 지…
  • 회화 It is all water under the bridge (이미 다 지난 일이야)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:24:32   9698회     추천    비추천
  •  한 해가 저물어 갑니다. 올해 하시는 일들은 잘 정리되고 있나요? 사람이니 실수도 있고 후회도 많이 있을 것입니다. 오늘의 영어 표현입니다.오늘의 영어 표현 : It is all water under the bridge.(이미 다 지난 일이야)지난 일을 후회…
  • 회화 I am swamped with work (일이 너무 많아 꼼짝 못하고 있어)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:24:15   11281회     추천    비추천
  •  신정 연휴가 끝나고 일을 시작하려다 보면 한꺼번에 일이 몰리고 많아지는 경우가 있을 것입니다. 이것과 관련된 표현이 오늘의 표현입니다. 오늘의 영어 표현 : I am swamped with work.(일이 너무 많아 꼼짝 못하고 있어.)swamp는 …
  • 회화 Don‘t worry! Be happy! (걱정하지 마세요!)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:23:58   10926회     추천    비추천
  •  영어 명언들이 참 많습니다. 필자가 긍정마인드를 유지하는 방법 중 하나는 긍정적이고 좋은 명언들을 계속 읽는 것이었습니다. 지금까지 모아온 명언들을 몇 개의 주제로 나눠 공부해보려 합니다. 새해를 맞아 다음 문장 중 짧은 것 몇 개는 외워도 좋겠습니다.&nb…
  • 회화 The food received rave reviews (그 음식은 극찬을 받았다)  
  • 최고관리자   2016-04-19 11:23:44   8933회     추천    비추천
  •  스펠링이 몇 개 안 되는데 의외로 어려운 단어들이 많습니다. 예를 들어 TOEFL이나 GRE단어로 ajar는 무슨 뜻일까요? “문이 조금 열려 있는”의 의미입니다. ajar같은 단어는 별로 쓰이지 않지만 오늘의 표현으로 고른 단어는 쓸모가 많은 단어입니다. …
게시물 검색
2024년 11월 우수회원 순위 (1위~10위)
순위 닉네임 11월 적립
포인트
총 적립
포인트
korea9999 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2,200 48,800
글쓰기, 댓글달기, 코멘트,
로그인만 하셔도 포인트가 올라갑니다.
글이 없습니다.
글이 없습니다.
미국 최대 가상화폐 거래소 코인베이스
지금 투자하세요!
광고를 이용해 주시면 싸이트 운영에 도움이 됩니다.


Poll
결과

New Server