회화 | Bottoms up! (원 샷!)

페이지 정보

관리자 작성일09-01-19 19:24 조회7,655회 댓글0건

본문

Bottoms up!
(원 샷!)

Hyang-mi: It’ll be smooth sailing after tomorrow! Then over and done with! Our products are going to be a big hit! Oh, we’ll be raking in the dough! Hey, bring me some wine! Glass! Is this the first glass out of the barrel?
Assistant: Yes.
Hyang-mi: Okay! You’ve all worked really hard. Phew… Any word? Everything’s going to be fine. Bottoms up!

향미: 자! 자, 자, 자! 내일 요 반응만 나오면 돼! 그럼 게임 끝이야! 무조건 우리 작품 들어가는 거고! 야, 돈 좀 한 번 벌어보자! 야, 와인 가져와! 잔! 잔, 잔! 이거 처음 나온 잔이야?
조수: 예.
향미: 오케이!
자, 그 와중에 고생했고. 에휴, 뭔 말이 필요 있겠어? 앞으로 다 잘 될거야. 원 샷!


[Tip&Tip]

건강•행복 등을 빌기 위해 같이 술잔을 들어 마시는 ‘건배’는 영어로 toast이다. 특히 우리나라 술자리 문화에서는 건배를 청하며 잔을 들어 하 번에 쭉 들이키라는 의미로 “원 샷!”을 외치는 경우가 않은데 이는 “One shot!” 이 아니라” Bottoms up!” 혹은 “drink up!” 이라고 한다. 이 밖에도 “건배!”의 의미로 쓸 수 있는 표현에는 “Cheers!”, “Let’s toast!” 등이 있다.

예)A: You guys went to great pains to finish this project. Let’s live it up tonight!
(다들 프로젝트 준비하느라 수고했어요. 오늘밤은 마음껏 즐깁시다!)
B: Okay. Bottoms up!
(좋아요. 원샷!)


[단어보기]

돈을 끌어 모으다[많이 벌다] rake in the dough





  • 페이스북으로 보내기
  • 트위터로 보내기
  • 구글플러스로 보내기
  • 카카오스토리로 보내기
  • 카카오톡으로 보내기
  • 네이버밴드로 보내기

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.

영어 공부합시다 목록

Total 245건 1 페이지
영어 공부합시다 목록
  • 회화 진료부터 증상까지 병원에 가서 사용하는 기본 영어!  
  • 최고관리자   2016-05-05 11:31:45   11125회     추천    비추천
  •   미국 병원에 가고 싶어도 간단한 증상도 뭐라고 말해야 할지 몰라서 한국 병원에 가게 될 때가 많죠?그래도 감기나 복통과 같은 간단한 증상은 영어로 말할 수 있어야 겠죠!병원에서 사용하는 기본 영어를 배워 볼까요?'진료'에 대한 병원 영어What’s…
게시물 검색
2024년 11월 우수회원 순위 (1위~10위)
순위 닉네임 11월 적립
포인트
총 적립
포인트
korea9999 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 2,200 48,800
글쓰기, 댓글달기, 코멘트,
로그인만 하셔도 포인트가 올라갑니다.
글이 없습니다.
글이 없습니다.
미국 최대 가상화폐 거래소 코인베이스
지금 투자하세요!
광고를 이용해 주시면 싸이트 운영에 도움이 됩니다.


Poll
결과

New Server